Сериал Мистер Здоровяк/Mr Bigstuff онлайн
В мирней обитель под названием "Зелёная долина" пришел Глен - одинокий идеалист и вездесущий продавец ковров, чей перфекционизм граничил с мазохизмом. Всадник на белом коне, он стремился жить в гармонии с окружающей действительностью, но его тщательные планы часто разрушались из-за мелких деталей. И вот тут-то и появляется Ли - безумный альфа-самец с зависимостью от рекреационных средств и фантастической способностью превратить любое событие в эпицентр хаоса. Обладая буйной натурой, он был сыном деспотичного отца, чья мания величия и алчность оставили на нем след в виде глубоких психологических травм. Эта пара двойняшек, как два столбика в штормовом море, встретились в Зелёной долине, где каждый из них пытался сохранить свой идеал и ускользнуть от реальности. Глен с его детским стремлением к порядку и Ли со своей хаотической натурой образовали противоречивую пару, готовые столкнуться в ожесточенной борьбе за то, чтобы удержать свою идентичность и избежать разрушения.
Ограничение: 18+
Страна: США
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Комментарии (7)
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
015:58 26.01.2025Teсак.1183211Заметил Томмо из "Голяка" - надо смотреть однозначно!1Шикарный сериал... после 150 грамм очень зашел... Bigstuff - это слово-ирония если что...-2Согласен! Британцы только и умеют снять. В жанре "комедия" уже странные вещи.7Сериал из Великобритании, не из США. Более правильный перевод со слэнгового «Mr. Bigstuff” - «Крутой чувак». Так с сарказмом называют младшего брата, но кем вроде как является старший. Сериал -очень даже смотрибельный с типичными английскими «героями» и странными, но близкими отношениями между братьями, что очень важно в их культуре почему-то, несмотря насколько они разные и придурошные.-2жаль не получилось ! минус 100%0Озабоченный бред, к сожалению…:(((0Актёр из сериала "Плебеи" ! Юмор обеспечен 100% !!!0Кто смотрел? Мне лень начинать пока не прочту полуспойлерные комменты и не пойму стоит оно того или нет6Деловая колбаса)3Я , кстати , так же начинаю смотреть .. Каким-то волшебным образом ( видимо насмотренностью ) определяю процент адекватных комментаторов