Вернуться
Сериал продлён

Сериал Убийства в одном здании/Only Murders in the Building 4 сезон онлайн

В мистическом шоу "Три незнакомца" мы встретимся с Мартином, Шортом и Гомесом - тремя загадочными личностями, которые неразрывно связаны своей страстью к фанатским детективным историям. Их судьба вдруг окажется заперта вместе в одном пространстве, где постигло страшное убийство, решение которого они будут вынуждены решать исключительно своими усилиями. Внезапно оказавшись запертыми внутри помещения, где обострилась атмосфера убийства, тройка неизвестных лиц должна раскрыть преступление, которое привело к трагическому исходу. Несмотря на то, что они с Мартином поначалу не знали друг друга, они теперь вынуждены сотрудничать для раскрытия этого убийства и возвращения порядку в этот мир. В этом осложненной ситуации трех незнакомцев: Мартина, Шорта и Гомеса - обрекают на совместное расследование убийства. Чтобы разрешить эту загадку они вынуждены будут поделиться своими индивидуальными навыками, находящимися в их области экспертизы, вместе с тем не имея достаточно времени, чтобы подумать о последствиях своих действий. Думая о том, как эти три незнакомца сумеют решить эту проблему, становится ясно, что они имеют уникальные способности, которыми смогут воспользоваться в этой критической ситуации. Погружаясь в мир детективных историй и наводя порядок на этом пространстве, Мартин, Шорт и Гомес должны преодолеть все возможные препятствия, чтобы раскрыть убийство и вернуть справедливость. Таким образом, три незнакомца: Мартин, Шорт и Гомес оказываются запертыми в этом помещении, где постигло убийство. Чтобы решить эту загадку, они вынуждены будут сотрудничать и поделиться своими индивидуальными навыками. Это становится ясно из того, как их судьба связана с детективными историями, а также оттого, что они оказались запертыми вместе в одном пространстве.

Оригинал: Only Murders in the Building
Альтернативное название: Единственные убийства в здании
Жанр: детективы, драмы, комедия
Ограничение: 18+
Страна: США
Вышел: 2024
Режиссер: Джеми Бэббит, Шерин Дабис, Джиллиан Робеспьер, Дон Скардино
Топ 2024 года в жанре:
детективы — 29 место
комедия — 14 место
IMDB: 8.10 167293
КиноПоиск: 7.62 29967
  • Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
  • Меню сезона
Ошибка при загрузке плеера, попробуйте перезагрузить страницу
840
Советуем посмотреть
Относись ко мне небрежно
В глубоких углах деревни Сонсан, где величавые пагоды таили свои тайны и древние сосны гуляли с ветром, жил молодой человек по имени Ким Мён Су - Син Юн Бок - человек из благородной семьи, в 28-м поколении. Его мир был переплетен из тончайших нитей добродетелей, которых он неуклонно дотримивался с детского возраста: «Небольшая забота о других» - его доброжелательность была такой же, как ясный ручей после дождя; «Справедливость в словах и делах» - его праведность подобна твердому камню, который ни один поток не смог сдвинуть; «Уважение к старшим и почитание женщин» - его вежливость как нежная заря над миром; «Искренность и мудрость» - то была его мудрость, которая светилась ярче полной луны на ясный ночной небосклон. И наконец, «Вера в великие начала» - его вера так же непоколебима, как вечная гора, стоящая на своей плоскости с незыблемостью. Но среди этих благородных устоев, которые определили жизнь Син...
  • Комментарии (34)
  • Постеры
  • О сериях
  • Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.
    0
    теперь осталось мирно ждать 5 сезона, если он все таки планируется )
    -3
    23:28 01.11.2024fkamushkin.2137564
    блин так жаль что следующим жмуром сделали этого престарелого швейцара
    2
    17:30 01.11.2024Irella Konof.1672238
    Аркония это целое кладбище предступлений)
    7
    20:25 29.10.2024Евгений Ланцов.2055184
    Да будет пятый сезон!!! Урррррааааа!!!!!
    -9
    21:15 25.10.2024securegreen.2297263
    Крайне неудачный перевод названия. По смыслу должно быть скорее что-то вроде "Мы в этом здании ради убийств" (или проще "Мы здесь ради убийств").
    8
    16:14 29.10.2024tfm.2170224
    нормальный перевод, по смыслу как раз только убийства в вот этом конкретном одном (ариткль the) здании. В первом сезоне это прям проговаривается героями. Когда кого-то убивают в соседнем парке и один предлагает включить это убийство тоже в подкаст, другой отвечает - нет, только убийства в the здании. И уж вот это the перевели как смогли, чтобы и звучало нормально, и смысл не потерялся.
    0
    11:51 31.10.2024securegreen.2297263
    Перевод "Убийства в одном здании" очевидно не передает даже тот смысл, о котором вы говорите (что их интересуют убийства только в этом здании, и ни в каком другом), ну или делает это очень криво. Но формально Only Murders in the Building скорее означает, что в этом здании (отсюда артикль the) их интересуют только убийства, поэтому "мы здесь ради убийств" ("мы здесь только ради убийств) более точно передало бы смысл.
    4
    16:14 31.10.2024tfm.2170224
    Смотрите, полная цитата о том, что будет в подкасте, звучит так: "No, we are only going to investigate murders in the building". Это ответ на предложение расследовать убийства где-то еще, а не на педложение расследовать в этом здании что-то еще помимо убийств. Сами шоураннеры говорят, что изначально сериал задумывался о трех пожилых людях - они слишком старые, чтобы куда-то ходить, поэтому расследуют убийства только в своей многоэтажке. Потом одного старичка перепридумали в Селену Гомес, но сама идея убийств только в одном здании осталась. Английское название немного запутывает, если не занешь контекста, но в этом и есть его фишка - оно интригует, хорошо "катается на языке" и отлично запоминается. На русский перевели с учетом контекста, потому что дословный перевод "Только убийства в этом здании" звучит корявенько, и передать двусмысленность английского - только убийства или только в этом здании - не получается. Ваша версия "Мы здесь только ради убийств" звучит совсем странно - они вообще-то там живут :) - и не соответствует оригиналу, там нет этого "ради" (for, becouse of etc)
    Показать
    -2
    16:25 31.10.2024securegreen.2297263
    Ну, ниоткуда не вытекает, что именно в этой цитате заключен смысл названия. Не очень понятно, почему перевод должен быть точным вплоть до предлогов. Нужно передавать смысл. Речь идет о том, что в этом здании их интересуют только убийства - это просто очевидно из самой структуры названия. "Здесь" не обязательно понимать как "в здании" - на месте преступления, например. Русский перевод вообще ничего передает.
    1
    04:02 02.11.2024tfm.2170224
    да как же не вытекает?!? это буквально сцена, когда рождается название подкаста (и название сериала). Пересмотрите конец первой серии первого сезона с субтитрами, там именно конекст убийства только в этом здании, а не где-то ещё. Ну вот ещё из интервьюс со Стивом Мартином, который придумал название сериала: “Only Murders” came from an idea Martin hatched years ago about three older actors, neighbors who share a fascination for crime; they lack the energy to go downtown, so it's “only murders in the building,” as Martin explained to The New York Times. ( ну и в скобочках - первод не должен быть всегда точным вплоть до предлогов, но вот это ваше "ради" по смыслу передается как раз конструкциями с предлогами - и их нет в оригинале, как и нет этого конекста)
    0
    23:25 24.10.2024fkamushkin.2137564
    чет както натянуто если узкоглаз грохнул Саз из окна западного крыла то кто жж тогда чере 12мин оттащил тело в печь и сжег?.
    3
    09:42 25.10.2024svetlana35798.840189
    А самое интересное, что в своё время именно он на этом и заострил внимание)
    1
    19:53 30.10.2024vip-shaqi.81578
    Ну этот самый псевдо писатель когда говорил свой монолог то признался же что не боится высоты и вот почему он всегда был хорошим каскадёром. В этой же самой сцене когда он произносил этот самый монолог то он со внешней стороны здания карабкался к САЗ чтобы удостовериться её смерти.
    0
    23:31 01.11.2024fkamushkin.2137564
    но оттащить до мусоропровода то тоже время бы заняло. он там карабкался по стене 5 мин и ещё 5 мин стоял воле саз
    0
    21:53 23.10.2024Testarossa.2283223
    Мне даже стало интересно, что это за 1win studio)
    1
    17:39 24.10.2024svetlana35798.840189
    Это NewStudio. В 2024 году начали выпускать озвучку под именем 1WIN Studio.
    0
    17:33 28.10.2024farceer.1593551
    Продались аж так что и название самой студии сменили.
    -1
    14:38 22.10.2024Дарига Байтлеуова.889975
    А почему они прах оставили после того как сожгли??? Нужно было собрать и в урну, нет?
    1
    22:49 18.10.2024fkamushkin.2137564
    чет както мудрёно закрутили. кто ж убил Сазз и сжег ее тело?
    -1
    20:56 18.10.2024level58penza.224064
    пожалуйста, сделайте стандартный перевод от лоста. и уже хватит выкладывать переводы от дебилов рудаба.... очень прошу
    3
    22:14 18.10.2024Administrator.1098686
    Переключите озвучку ! В стандартной всегда та озвучка, которая первая озвучивается студиями, как только сезон закончится и лосты озвучат последнюю серию мы ее поставим в стандартную.
    1
    00:58 19.10.2024level58penza.224064
    ждем
    0
    00:59 19.10.2024level58penza.224064
    спасибо за понимание
Нашли ошибку?