Сериал Мера за меру онлайн
В мирной обстановке 17-го века, когда каждое слово было тщательно взвешено и рассчитано, Шекспир сотворил своего рода "лабиринт" - пьесу "Мера за меру", которая ускользнула от внимания современников и осталась в тени его других произведений. Итак, давайте углубимся в эту обширную и извилистую драму, где переплетение судеб и коварная интрига создают своего рода "капкан", который ждет каждого персонажа. Поставленная на сцене Королевского театра 26 декабря 1604 года, "Мера за меру" осталась невостребованной в течение всей жизни великого драматурга. Сочувствуя сложности сюжета и неразберихе в головах персонажей, мы непременно должны обратить внимание на главную тему - "природа власти", которая так часто появляется в трагедиях и хрониках. Однако, удивительное дело! "Счастливый финал" поэтической справедливости, навязанный законом, оказывается не способным убедить нас в гармонии будущего и лишь с натягом приближает пьесу к комедией. Кто бы мог подумать, что Шекспир изменил бы себя, если бы исходные события не были дополнены любовными историями, переплетением судеб, коварством и интригами! "Мера за меру" - это своего рода ловушка, в которой каждый персонаж попадает в капкан, поставленный им для другого. Итак, давайте не спешим с выводами и будем терпеливыми, разбирая хитросплетения этого замысловатого произведения, которое так долго оставалось непонятным для нас.
Ограничение: 18+
Страна: Россия
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Комментарии (3)
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
018:32 15.05.2021Aruna.123458Одно то, что и Анжело и князя играет один актер убило для меня данную постановку. Всякие затянутые кривляния в попытке растянуть события на 3 с лишним часа также лишь усугубляют дело. Попытка постановщика пофилософствовать убило и смысл и мораль, заложенную великим английским драматургом. Почему, если кто-то перерисовывает на свой лад Мону Лизу - это осуждается и высмеивается как второсортное копирование. А если перерисовывают литературное произведение - то это "новое творческое видение".-2Measure for MeasureПоказать
Сюжет пьесы заимствован Шекспиром из сборника Джиральди Чинтио Hecatommithi (1565, новелла «История Эпитии»)[1]. Шекспир был несомненно знаком с этой книгой, так как она послужила источником ещё для одной его пьесы — «Отелло». Чинтио написал по своей новелле пьесу, несколько отличающуюся сюжетом, об этих изменениях Шекспир мог не знать. Оригинальная новелла кончается трагически: брат Изабеллы лишается жизни. Другим источником стала пьеса Джорджа Уэтстона «Промос и Кассандра» (1578), тоже использовавшего новеллу Чинтио. Уэтстон ввёл в действие комические элементы и главные уловки (bed trick постельную подмену и head trick — предъявление головы другого казнённого)[2].
Название пьесы — ссылка на Евангелие от Матфея (слова Иисуса из Нагорной проповеди): «Не судите, да не судимы будете. Ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить» (Матф. 7:1—3).1Спектакль нужно смотреть в театре. А так, как-то не очень.